amsn_lang_version 2
about O programu
acceptfile Ali sprejmes datoteko $1, njena velikost je $2? Shranjeno v $3
accept Sprejmi
actions Akcije
addacontact Dodaj stik
addedyou $1 ($2) vas je dodal/a na svoj seznam stikov
addprofiledesc Vpisi uporabnisko ime, ki ga bo uporabljal ta profil.\nProfili omogocajo razlicne nastavitve za razlicne prijave.\nBrez profilov ne mores uporabljati zgodovine, alarmov ali shraniti gesla.
addprofile Dodaj profil
addstate Dodaj novo stanje
addtocontacts Dodaj na seznam stikov
addto Dodaj na $1
addtoo Dodaj to osebo na moj seznam stikov
admincontacts Uredi stike
admingroups Uredi skupine
advanced Dodatno
advancedprefs Dodatne nastavitve
adverts Reklame
alarmonconnect Vklopi alarm, ko se stik prijavi
alarmondisconnect Vklopi alarm, ko se stik odjavi
alarmonmsg Vklopi alarm, ko ti stik poslje sporocilo
alarmonstatus Vklopi alarm, ko stik zamenja stanje
alarmpref Nastavitve alarma
alarms Alarmi
alarmstatus Alarm omogocen
allfiles Vse datoteke
allowallbutbl Dovoli vsem uporabnikom, razen blokiranim, da me kontaktirajo
allowbadwords Onemogoci cenzuro nickov
allowlist Allow seznam
allowonlyinal Dovoli kontakt le uporabnikom v Allow seznamu
allowseen Dovoli tej osebi da vidi moj status ko sem prijavljen
allprofilesinuse Vsi obstojeci profili so v uporabi
animatedemoticon Ta emotikon je animiran
animatedsmileys Omogoci animirane smeske
animatenotify Animirana obvestila
appearance Izgled
appearoff Na videz neprijavljen
areacode Omrezna stevilka
aretyping $1 pisejo sporocilo
autoaccepted Prenos datoteke avtomaticno sprejet
autoacceptft Avtomaticno sprejmi prihajajoce datoteke
autoaway Prikazi me kot "Odsoten", ko sem neaktiven
autocheckver Samodejno preveri za novo razlicico
autoconnect2 Prijavi se ob zagonu aMSN
autoconnect Prijavi se ob zagonu amsn
autodetectip Samodejno zaznaj IP naslov
autohotmaillog Samodejna prijava v Hotmail
autoidle Samodejno idle stanje
autoip Samodejni IP
automessage Samodejno sporocilo
autonoact Prikazi me kot "Neaktiven", ko sem neaktiven
avoidseen Ne dovoli tej osebi, da vidi moj status, ko sem prijavljen
awaymsg1 Vprasam za away sporocilo vsakic, ko zamenjam stanje na Odsoten/Zaposlen?
awaymsg2 Vedno uporabi to sporocilo
away Odsoten
baduserpass Napacno uporabnisko ime ali geslo
bgcolor Zamenjaj barvo ozadja
blankdirect Pustite prazno za neposredno povezavo
block Blokiraj
blocked Blokiran
blockedyougroup Pokazi posebej stike, ki so te blokirali
blocking Blokiranje
blockinter1 Ko si prijavljen, preveri vsakih
blockinter2 sekund, sicer pa
blockinter3 ljudi vsakih
blockinter4 sekund
blocklist Block seznam
blockmessage Ti ljudje so prijavljeni in so te blokirali
blockusers Hkrati preveri
broughtby  Naredili naslednji programerji
browse Prebrskaj
browser Brskalnik
browserexample ( \$url bo zamenjan z URL-jem). Npr.: mozilla \$url
busy Zaposlen
cachedpics $1 shranjenih slik
cancel Preklici
cannotdeleteprofile Ne morem izbrisati profila, ker je v Amsn seji
cantexec Ne morem izvesti programa $1. Preveri nastavitve.
cantremoveothers Ni mogoce izbrisati skupine "Ostali"
casesensitive Obcutljiv na velikost crk
cfgalarmall Nastavi globalni alarm
cfgalarm Nastavi zvocni/slikovni alarm
change Zamenjaj
changecustomstate Preklopi v
changedisplaypic Spremeni osebno sliko
changefont Zamenjaj pisavo
changenick Zamenjaj nick
changestate $1 je spremenil/a stanje na $2
charscounter Natipkani znaki v oknu s pogovorom
chatack Sprejemam pogovor od
chatmaxmin Ko mi stik zacne pogovor z mano, hocem, da je:
chat Pogovor
chatreq Zahtevam pogovor
chatsmileys2 Prikazi emotikone in smeske v pogovornih oknih
chatsmileys Smeskoti
checkblocking Preverjaj, ce te ostali blokirajo
checkfilman Prejete datoteke bodo shranjene v $1. Preveri nastavitve upravljalca datotek v nastavitvah.
checkingver Preverjam za novo razlicico
checkemail Pokazi obvestilo o novi posti v seznamu stikov
checkonfln Preveri, ce te je uporabnik blokiral, ko se odjavi
checkver Preveri za novo razlicico
choosearq Izberi arhitekturo sistema
choosebasefont Izberi vrsto pisave
choosebgcolor Izberi barvo ozadja
choosecontact Prosim izberi stik s seznama
choosefontcolor Izberi barvo pisave
chooseskin Prosim izberi skin, ki bi ga rad uporabil
ch_to_state Preklopi v novo stanje
clearlog2 Pocisti zgodovino za vse stike
clearlog3 Pocisti vse dnevnike
clearlog Pocisti dnevnik
clicktologin Pritisni tukaj za prijavo
closed Povezava z $1 zaprta zaradi neaktivnosti
close Zapri
closingdocks Gumb za zaprtje minimira okno
commandstatus Izvedi ukaz
command Ukaz
confirm Ali si preprican ?
confirmdelete Ali si preprican, da bos zbrisal $1?
confirmpurge Vse shranjene slike drugih stikov (ne tvoje slike) bodo izbrisane. Si preprican?
connected Zdaj si povezan
connecterror Napaka pri povezavi na streznik
connecting Povezujem se
connectionlost Povezava s streznikom prekinjena
connection Povezava
contactadded Stik dodan
contactdoesnotexist Stik ne obstaja!
contactlist Seznam stikov
convertexplain Pot do programa CONVERT iz ImageMagicka (potreben za osebne slike).\n Pusti prazno, ce je pot ze dolocena.
copy Kopiraj
copytogroup Dodaj v skupino
corruptconfig Nastavitvena datoteka je pokvarjena. Ustvarjam novo. Stara datoteka bo shranjena v $1. Prosim, poslji jo, da preverimo, kaj se je zgodilo.
corruptstates Datoteka z osebnimi stanji je pokvarjena. Ustvarjam novo. Stara datoteka bo shranjena v $1. Prosim, poslji jo, da preverimo, kaj se je zgodilo.
countrycode Oznaka moje drzave
cprofile Ustvari profil
credits Zasluge
currentdate Trenutni datum
customcolor Barva
custom_edit Uredi svoje smeske
custom_new Dodaj svojega smeska
customnick Prikazni nick
cut Izrezi
date Datum
days Dni
dcprofile Ne ustvari profila
defaultloginradio Prijavi se s privzetimi nastavitvami
default Privzete nastavitve
defchatwinsize Privzeta velikost okna s pogovorom (XxY)
deletecustomstate Izbrisi osebno stanje
delete Izbrisi
delimiters Krajisci prikaza casa
deliverfail Pri dostavljanju sporocila je prislo do tezave
delprofile2 Izberi profil, ki bi ga rad izbrisal
delprofile Izbrisi profil
description Opis
directconnection Neposredna povezava (vrata 1863)
disabled Izkljuceno
disableprofiles Izkljuci profile (Uporabno v kiberkavarnah in skupinskem okolju)
disablessl Onemogoci SSL
disconnect $1 se je odjavil/a.
displaychat Prikazi nastavitve besedila
displayp4context Prikazi kontekst P4
displaypic Prikazna slika
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk gtk pomol
dockingoff Pristaja prekinjena
docking Pristaja
dockkde kde pomol
dontdownload Ne poberi TLS-ja, namestil ga bom sam
dontshow Ne prikazi
downloadingtls Pobiram modul TLS iz:\n $1
editcustomstate Uredi
editnewstate Novo osebno stanje za avtomatsko sporocilo
editprofile Uredi profil
editstate Uredi obstojece stanje za avtomatsko sporocilo
edit Uredi
editvalue Uredi vrednost
emailsinlist Pokazi postne naslove namesto nickov v seznamu stikov
emotisounds Igraj zvok na dolocene emotikone
enablebanner Prikazi aMSNjevo pasico (Potreben je ponoven zagon aMSN)
enabled Vkljuceno
enableproxy Omogoci proxy
enableremote Omogoci nadzor na daljavo
enablesound Igraj zvok
encoding2 Spremeni nacin kodiranja znakov
encoding Izberi kodiranje
entercontactemail Vnesi e-mail osebe
enterfilename Prosim vnesi ime datoteke
enternick Vnesi svoj nick
errortls Napaka pri namestitvi modula TLS:
examples Primeri
exitamsn Ali si preprican, da zelis zapustiti program?
extras Dodatne storitve
faileddelete Izbris ni uspel
faileddeleteperso Te slike ni mogoce izbrisati, ker ni osebna slika. Samo slike, ki pripadajo tvojemu osebnemu profilu, lahko tako izbrises.
failed Neuspesno
faq Faq
file Datoteka
filedoesnotexist Datoteka ne obstaja
filemanexample ( \$location bo zamenjan z mapo ) Npr.: nautilus \$location
fileman Upravljalec datotek
filename Ime datoteke
filetransfercancelled Prenos datoteke preklican
filetransfercomplete Prenos datoteke koncan
followtext Sledi novemu besedilu
friendlyname Prijazno ime
ftacceptedby $1 je sprejel/a povabilo za prenos datoteke '$2'
ftaccepted Sprejem datoteke sprejet
ftaccepting Sprejemam povabilo za prenos datoteke
ftconnecterror Napaka pri povezovanju z drugo stranjo
ftconnecting Povezujem se na $1, vrata $2
ftconnectionlost Povezava z drugo stranjo prekinjena
ftgotinvitation $1 ti zeli poslati datoteko '$2' ($3 bajtov). Shranjena bo v $4. Jo zelis sprejeti?
ftportpref Uporabi ta in visja vrata za prenos datotek
ftrejectedby $1 je zavrnil/a povabilo za prenos datoteke '$2'.
ftrejected Prenos datoteke je bil zavrnjen.
ftsendinvitation $1 bo prejel/a povabilo za prenos datoteke '$2' ($3 bajtov).
fullcontactlist Tvoj seznam stikov je poln. Da bi dodal novega, moras izbrisati katerega od trenutnih stikov.
getdisppic Omogoci prejemanje osebne slike od drugih uporabnikov
gonelunch Na kosilu
groupadd Dodaj v skupino
groupdelete Izbrisi skupino
groupexists Skupina ze obstaja
groupmissing Ne morem najti skupine
groupnewname Novo ime
groupnotempty Skupina ni prazna!
groupoldname Staro ime
grouprename Preimenuj skupino
group Skupina
groupunknown Neznana skupina
handle Ime
helpcontents Vsebina pomoci
help Pomoc
hidedisplaypic Skrij osebno sliko
hiden Ne pokazi emotikona v menuju smeskov
hidewindow Skrij okno
history Prikazi zgodovino
home Doma
httpconnection HTTP povezava (vrata 80)
hybrid Hibridni nacin
ident Identificiram
identity Identiteta
imagefiles Slike
inbox Inbox
insertsmiley Vstavi emotikon
installconvert Namestiti moras ImageMagick (program za pretvarjanje), da bi pretvarjal slike v format, ki ga potrebujejo MSN-jevi strzniki. Binarne datoteke za tvoj operacijski sistem lahko poberes s ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ . Ce ga ze imas, je to hrosc. Prosim, povej zanj.
internalerror Notranja napaka streznika
invalidfile2 Datoteke $1 ni mogoce ustvariti, prepricaj se, da imas prava dovoljenja za ta cilj
invalidfile Datoteka $2 iz polja "$1" ne obstaja ali ni berljiva
invalidgroup Napacna skupina
invalidpicsize Slika je prevelika, izberi manjso
invalidpic Slika ne obstaja
invalidsound Zvok ne obstaja
invalidusername Napacno uporabnisko ime
invitationcancelled Povabilo je bilo preklicano
invite Povabi
ipaddress IP Naslov
ipdetect Zaznaj IP za prenose datotek preko HTTP
istyping $1 pise sporocilo
joins $1 se je pridruzil/a pogovoru
keepalive Drzi zivo (NAT)
keeplog2 Belezi vse pogovore v aMSN dnevnik za kasnejsi pregled
keeplog Hrani dnevnik pogovorov
language Jezik
lastlogin Zadnja prijava
lastlogout Zadnja odjava
lastmsgedme Zadnje sporocilo
lastmsgtime Zadnje sporocilo prejeto ob $1
lclosedwin $1 je zaprl/a okno $2
lconftopriv Konferenca spremenjena v zasebni pogovor z $1
lconvstarted Pogovor se je pricel ($1)
leaveblankforhotmail Pusti prazno za uporabo Hotmail storitev
leavejoinsinchat Pokazi obvestilo o pridruzitvi/zapuscanju pogovora znotraj okna
leaves $1 je zapustil/a pogovor
lenteredconf $1 je vstopil v konferenca na $2
lineflushlog Pisi dnevnik vrstico za vrstico (brez medpomnilnika)
linprivate ZASEBNO
listeningon Poslusam na vratih $1
listsmileys2 Prikazi emotikone in smeske v seznamu stikov
listsmileys Seznam smeskov
ljoinedconf $1 se je pridruzil/a konferenci
lleftconf $1 je zapustil/a konferenco
loadcontacts Nalozi seznam stikov
logbigger Dnevniska datoteka za vsak stik je lahko velika najvec
logfandexp Velikost dnevniskih datotek in izteka zgodovine
loggedotherlocation Povezava prekinjena. Povezan drugje.
loggingin Prijavljam
loginas Prijavi se kot
loging Belezenje
login Prijavi se
logolder Belezi samo pogovore, ki so izpred
logout Odjavi se
logsbydate Razvrsti loge po datumu (Hitrejse nalaganje zgodovine)
logsin se je ravnokar prijavil/a
logsmileys Prikazi emotikone in smeske v zgodovini
logsout se je ravnokar odjavil/a
longnick Tvoj nick je daljsi od 130 znakov. To ni uradno podprto v MSNjevem protokolu. Si preprican, da hoces imeti tak nick?
longp4c Tvoje prijazno ime je daljse od 130 znakov. Prijazno ime, ki bo prikazano na uradnem MSNjevem odjemalcu, bo $1. Si preprican, da hoces imeti tako prijazno ime?
lprivtoconf Zasebni pogovor spremenjen v konferenco na $1
luclosedwin Zaprli ste okno ($1)
mailerexample ( \$recipient = prejemnik ) Pusti prazno za uporabo Hotmaila
mailer Mailer
maximised Maksimiran
minimised Minimiran
mins minut
mobile Mobilni
morepersonal Vec stanj ->
move Premakni
movetogroup Premakni v skupino
msgflicker Naslov okna s pogovorom naj utripa, ce prejme sporocilo, ko ni aktivno
msgmaxmin Ko prispe novo sporocilo, hocem da je:
msgmode Izberi nacin prikazovanja vec pogovornih oken:
msg Sporocilo
msn AMSN
mustrestart Da bi spremembe prisle v veljavo, moras program ponovno zagnati
myhomephone Domaci telefon
mymobilephone Mobilni telefon
mypic Moja osebna slika:
mystatus Moje stanje
myworkphone Sluzbeni telefon
natip IP detekcija od mrezne strani
natkeepalive Ce te velikokrat odjavi, oznaci to moznost
needonline Se vedno si/izgledas neprijavljen!
newmail $1 novih sporocil v Inboxu
newmailfrom Novo sporocilo od $1 ($2)
newmsg Novo sporocilo
newstate Dodaj osebno stanje
newveravailable Nova razlicica $1 je na voljo za prenos
next Naslednji
nick Nick
noactivity Ni aktiven/a
nodataavailable Ni podatkov za $1
nogroup Brez skupine
nologfile Brez dnevnika za $1
no Ne
noneavailable Noben ni na voljo
nonewmail Ni novih sporocil v Inboxu
nonewver Ni novih razlicic na voljo za prenos
nopic Brez slike
noprofileexists Trenutno ni profilov.\nDa jih uporabljas, ustvari novega\nz gumbom dodaj profil.
normal Normalno
noskins Privzetega skina ni v imeniku skins/ . AMSNja ni mogoce zagnati.
nosystemtray Tray ni na voljo
notificationserver Zacetni MSNjev streznik (MSN Messengerjev streznik)
notify1_5 Prikazi obvestilo, ko se kdo odjavi
notify1_75 Prikazi obvestilo, ko kdo zamenja stanje
notify1 Prikazi obvestilo, ko se kdo prijavi
notify2 Prikazi obvestilo ob novem sporocilu
notify3 Prikazi obvestilo ob novem e-mailu
notify obvesti
notifyoffset Nastavitve polozaja obvestilnega okna
notifytyping Posiljaj sogovornikom obvestilo o tipkanju
notifywin Prikazi opozorilo ob dogodkih
notinlist Nisi na njegovem/njenem seznamu stikov
notls MSN protokol 9 potrebuje tls. Izgleda, da ni namescen na tem racunalniku. Ce je, vnesi pot do njegovega imenika v nastavitvah (npr.: /opt/tls/lib). \n \ntls lahko poberes s http://tls.sf.net.
nousersinsession Ni uporabnikov v seji
offline Neprijavljen
ok Ok
onenewmail 1 novo sporocilo v Inboxu
online Prijavljen
onphone Na telefonu
openreceived Odpri sprejete datoteke
options Nastavitve
ordercontactsby Uredi stike
ordergroupsby Uredi skupine
other Ostalo
others Ostalo
p4contextprefix Predpona konteksta P4
pager Pager
pass Geslo
paste Prilepi
personal Osebno
phone Telefon
phones Telefonske stevilke
picbrowser Prikazi brskalnik slik
picfile Slikovna datoteka
picstatus Slika omogocena
playing Igram: $1
pluginselector Izberi plugine
port Vrata
prefalerts Alarmi in zvoki
prefapps Aplikacije
prefawaymsg Sporocilo ob odsotnosti
prefblock1 Preveri ob odjavi
prefblock2 Preverjaj
prefblock3 Skupina "Blokirajo te"
prefconnection Nastavitve povezave
prefemotic Emotikoni in smeski
preferences Nastavitve
preffont2 Spremeni pisavo, kot jo vidijo drugi
preffont3 Spremeni pisavo uporabniskega vmesnika
preffont Tekst mojih sporocil
prefft Nastavitve prenosa datotek, P2P in NAT
preflibs Imenik s knjizicami
preflog1 Zgodovina in dnevnik
preflook Izgled uporabniskega vmesnika
prefmsging Uporabniski vmesnik sporocil
prefname Moje ime/nickname
prefphone2 Vpisi telefonske stevilke za katere zelis da so vidne \n tistim, ki so na Allow seznamu. \n
prefphone Moje telefonske stevilke
prefprivacy2 Seznam stikov
prefprivacy Allow in Block seznama
prefprofile2 Ustvari/spremeni javni profil \n (tvoj opis, ki ga lahko vidijo drugi)
prefprofile3 aMSNjevi uporabniski profili nastavitev
prefprofile Moj javni profil
prefproxy Nastavitve proxy streznika
prefremote Nastavitve nadzora na daljavo
prefsession Moja prijava in stanje
prefshared Deljena povezava (samo NAT)
prefsound Zvoki
privacy Zasebnost
profiledconfig Nastavitve profilov
profileexists Ne mores ustvariti profila s tem uporabniskim imenom, \nker ze obstaja. Uporabi drugo uporabnisko ime.
profileinuse Ta profil uporablja druga seja Amsn. Prosim izberi drugega.
profileloginradio Prijavi se s profilom
profiles Profili
properties Lastnosti
proxyconfhttp Podpora HTTP proxyju
proxyconf Nastavitve proxyja
proxyconnection Proxy povezava:
proxy Sem za proxy streznikom (HTTP ali SOCKS5)
publishphones Objavi moje tel. stevilke
purge Ocisti
raised V oknu
readonlymsgbox Prenos datoteke je preklican, ker je ciljna mapa samo za branje. Popravi njena ovoljenja.
readonlywarn OPOZORILO: Datoteka verjetno NE bo shranjena pravilno, ker je mapa "Prejetedatoteke"zascitena za pisanje. Pred prenosom preveri, ce so dovoljenja ciljne mape ($1) nastavljene pravilno.
receivedbytes Prejeto $1 od $2 bajtov
receiveddir Mapa s prejetimi datotekami
receivefile Sprejmi datoteko
recentmsg Prepreci zapiranje okna s pogovorom takoj po prejemu sporocila
reconnect Cakam, da se $1 ponovno poveze
reconnecting Povezujem se s streznikom
reject zavrni
rememberpass Shrani geslo
removefromlist Zbrisi s tega seznama
rename Preimenuj
reversed Zamenjano
reverselist Ljudje, ki si jim stik
rightback Takoj bom nazaj
saveas Shrani kot
savechatwinsize Shrani spremembe velikosti oken s pogovori
savecontacts Shrani seznam stikov
save Shrani
savetofile Shrani v datoteko
says $1 pravi
sbcon Povezujem se na Switch Board
selectplugins Izberi plugin, ki ga zelis omogociti
selectskin Izberi skin s seznama
sendfile Poslji datoteko
sendmail Poslji e-mail
sendmsg Poslji sporocilo
send Poslji
sentbytes Poslano $1 od $2 bajtov
serverbusy Streznik je zaseden
servergoingdown Povezava prekinjena
server Streznik
serverunavailable Streznik ni dosegljiv
session Seja
showblockedlist Pokazi seznam ljudi, ki so te blokirali
showcachedpics Pokazi shranjene osebne slike
showdisplaypic2 Prikazi osebno sliko, ko se odpre pogovor
showdisplaypic Prikazi osebno sliko
showmypic Moja osebna slika
shownotify Pokazi obvestilo ob nekaterih dogodkih
showuserpic Osebna slika uporabnika $1
skinselector Izberi skin
skin Skin
smileconfig Nastavitve tvojih emotikonov
smilefile Datoteka
smileintro2 Uredi potrebna polja, ce zelis spremeniti tega smeska (poglej v FAQ za pomoc)
smileintro Izpolni potrebna polja, ce zelis ustvariti novega lastnega smeska (poglej v FAQ za pomoc)
sound2 Predvajaj zvoke ob nekaterih dogodkih
soundactive Predvajaj zvok tudi ob prejetem sporocilu v aktivnem oknu
soundcommand To mora biti ukaz play (npr. esdplay)
soundexample ( \$sound = Zvocna datoteka) Npr.: esdplay \$sound
soundfiles Zvoki
soundfile Zvocna datoteka
soundloop Ponavljaj
soundserver Zvocni streznik
soundstatus Zvok omogocen
sound Zvok dogodka
sourcecode Izvorna koda (potrebno jo je prevesti in namestiti)
sslwarning POZOR!! Onemogocenje SSL-ja bo onemogocilo enkripcijo, tako da bo tvoje geslo poslano kot navadno besedilo. Uporabi le pri kompliciranih nastavitvah proxyja in omrezja.
startoffline2 Prijavi se kot "Na videz neprijavljen"
startoffline Zacni neprijavljen
startontray Zazeni AMSN kot ikono v trayu
stateautomsg Avtomatsko sporocilo
statechange je status spremenil/a na:
stateedittext Prosim uredi polja, ki bi \n jih rad spremenil in pritisni Shrani.
stateinfo Nastavitev osebnega stanja
statename Ime osebnega stanja
statenewtext Prosim vpisi potrebne podatke za \n tvoje novo osebno stanje in pritisni Shrani.
statenick Nick v tem stanju (pusti prazno, ce naj se ne spremeni)
state Zelim biti viden kot
status Stanje
stopalarm Ustavi alarm
storenickname Zamenjaj nick na prejsnjega po vrnitvi iz osebnega stanja
strictfonts Vse pisave naj bodo po moji izbiri (Statusna vrstica in ostalo)
stylechat Enak izgled kot pogovori
stylehist Izgled zgodovine
stylelog Izberi zapis, v katerem zelis videti zgodovino
syntaxerror  Napaka v sintaksi
tabbed Okna z "uhlji"
temp_state Ne shrani (Trenutno, bo ponastavljeno ob ponovnem zagonu AMSN)
textsize Velikost besedila
timeremaining Cas do konca prenosa
timestamps Omogoci prikaz casa v pogovorih
title Al's Messenger
tkerror Napaka v TKju. To je amsnjev hrosc, prosim povej zanj. Poslji datoteko $1 na amsn-bugs@lists.sf.net
tlsdowncompleted Datoteka $1 se je prenesla v imenik $2. Moras jo izvleci, prevesti (ce si pobral izvorno kodo) in namestiti v $3.
tlsexplain Mapa, kjer je tcl TLS modul. Ce ga AMSN ne najde, nastavi pot.\n(Potrebno za SSL overjenje).
tlsinstall Carovnik za namestitev modula TLS
tlsinstallexp AMSN uporablja MSNP9, ki potrebuje varno\npovezavo s SSL-jem. Da bi uporabljal SSL, mora AMSN namestiti modul TLS,\nki ga ni na tvojem racunalniku. Ta carovnik ti bo pomagal pobrati in\nnamestiti TLS. Prosim izberi tvoj sistem, da lahko poberem\npotrebne TLS datoteke.
tlsinstcompleted Namestitev modula TLS je bila uspesna; zdaj naj bi bilo mogoce uporabljati MSNP9. Ce ne deluje, verjetno nisi izbral pravega modula ali pa prevedenega ni na voljo za tvoj sistem.
tools Orodja
tooltips Omogoci tooltipe
to Za
transnotexists Zahtevana datoteka se ni bila prevedena v slovenscino.
traynotcompiled Plugin za tray ikono ni preveden. Preveri plugins/traydock.
triggers Smeska sprozijo
truncatenames1 Skrajsaj nicke, ki ne stojijo v naslovu okna in v seznamu stikov
truncatenames2 Skrajsaj nicke, ki ne stojijo v oknu s pogovorom
truncatenicks Skrajsaj nicke, ki ne stojijo v oknu
twonewmail $1 novi sporocili v Inboxu
unblock Odblokiraj
uoffline Neprijavljeni
uonline Prijavljeni
useralreadyonlist Uporabnik je ze na seznamu stikov
userblocked Uporabnik je prijavljen, a te je blokiral
usernotonline Uporabnik ni prijavljen
user Uporabnik
userdata Podatki o uporabniku
userproperties Lastnosti uporabnika $1
useryourself Ne mores govoriti sam s seboj
verifyblocked Preveri, kdo te blokira
version Razlicica
view Pogled
viewprofile Poglej profil
webcaminvite $1 te je povabil/a na videokanferenco, a aMSN tega ne podpira.
willjoin Cakam, da se $1 pridruzi pogovoru
work Delo
wrongfields Polja "$1", "$2" in/ali "$3" niso veljavna
wrongprofileversion Napacna datoteka nastavitev profila. Da bi jo popravil, odstrani imenik $1 ali posodobi amsn.
xmmscurrent Pokazi trenutno pesem
xmmserr Nic se ne igra ali nimas namescenega xmms-infopipe.
xmmssend Poslji trenutno pesem
xoffset X odstopanje
yes Ja
yoffset Y odstopanje
youblocked Blokirajo te
yousay Pravis
youwant Hoces